Marbhnaí Duino

Rainer Maria Rilke & Máire Mhac an tSaoi

15.00

Marbhnaí Duino; 148 pp; pbk; 978-0-898332-84-1

“THE 10 BEST POETRY COLLECTIONS SINCE THE TURN OF THE CENTURY!” — Comhar

A Fitting Translator for Rilke

Rilke has found a fitting translator in Máire Mhac an tSaoi. Not only does she translate the accomplishment and the ambition of the original German poem, she also stimulates the poetic language of Irish in a way that shows once again her linguistic and imaginative abilities. This book will be appreciated by readers of Rilke as much as by readers of Máire Mhac an tSaoi.

“Tabharfaidh an t-aistriúchán seo deis nua do scoláirí dul i ngleic lena saothar agus cuirfidh sé go mór lenár dtuiscint ar fhilíocht na nGael i gcomhthéacs idirnáisiúnta.  Go deimhin, cuid de na ceisteanna céanna faoi chaidreamh agus chreideamh, beatha agus bás, atá chomh láidir sin i mórdhán Rilke, tá siad á gcíoradh ina cuid dánta déanacha féin sa tslí go gclosimid macalla beo a glóir féin ag labhairt i nguth maorga an fhile mhairbh ón nGearmáin.” — Irish Writers’ Week