Your cart is currently empty!
Marbhnaí Duino
€15.00
Marbhnaí Duino; 148 pp; pbk; 978-0-898332-84-1
“THE 10 BEST POETRY COLLECTIONS SINCE THE TURN OF THE CENTURY!” — Comhar
A Fitting Translator for Rilke
Rilke has found a fitting translator in Máire Mhac an tSaoi. Not only does she translate the accomplishment and the ambition of the original German poem, she also stimulates the poetic language of Irish in a way that shows once again her linguistic and imaginative abilities. This book will be appreciated by readers of Rilke as much as by readers of Máire Mhac an tSaoi.
“Tabharfaidh an t-aistriúchán seo deis nua do scoláirí dul i ngleic lena saothar agus cuirfidh sé go mór lenár dtuiscint ar fhilíocht na nGael i gcomhthéacs idirnáisiúnta. Go deimhin, cuid de na ceisteanna céanna faoi chaidreamh agus chreideamh, beatha agus bás, atá chomh láidir sin i mórdhán Rilke, tá siad á gcíoradh ina cuid dánta déanacha féin sa tslí go gclosimid macalla beo a glóir féin ag labhairt i nguth maorga an fhile mhairbh ón nGearmáin.” — Irish Writers’ Week
You may also like…
-
An Bhé Ghlas
Cathal Ó Searcaigh€12.00Poetry at its most acute resists outdated assertions and dulled assumptions. In this sense, Cathal Ó Searcaigh's latest collection An Bhé Ghlas is at the cutting edge of...
Add to cart -
Scéal Ghearóid Iarla
Máire Mhac an tSaoi€16.00Sceal Ghearóid Iarla: A prize-winning jewel of a novel from the pen of one of Ireland's finest poets, telling the story of a man close to the poet's...
Add to cart -
Uchtóga
Micheál Ó Cuaig€15.00An chéad chnuasach dánta le file Chill Chiaráin, Micheál Ó Cuaig. In ainneoin íogair an ábhair, cloistear guth láidir pearsanta an fhile sna dánta seo, chomh maith le...
Add to cart